| Quiere INCLUIR ALGUNA LETRA en GARDEL? | Estas páginas pertenecen al server GARDEL |
| [Volver a las búsquedas] |
| ||||||||||||||||||||||||
BOEDO (EN INGLES) (translated by computer) Of the suburb the street most restless, the heart of my neighborhood porteño the cradle is of the miser and of the poet.. cordial corner. Blue reign of the suburb. I temple there mi heart because I buried my restless youth next to the threshold where today that poet sings in the verses his grief of love.. Boedo, you have as I the soul full of emotion, open as a heart already tired of waiting. The same as you, I am outside cordial and cantor, to all I say yes and to my heart I say no ... You as I, rioter. ..a little the suburb in your emotion wraps you and your pain is enlarged, little by little, upon listening to the bandoneón sobbing.. it wants to make the elegant Florida.. If your you put the notes of the tangos as a flower in the lapel in the hundred balconies of my great city.Colaboración enviada por: edbianchi2
|
|